1987 Lizbon kuralları (çeviri)

dc.authoridTR201899en_US
dc.contributor.authorAlgantürk Light, Didem
dc.contributor.authorDurak, Onur Sabri
dc.date.accessioned2014-09-30T11:47:57Z
dc.date.available2014-09-30T11:47:57Z
dc.date.issued2010en_US
dc.departmentFakülteler, Hukuk Fakültesi, Ticaret Hukuku Ana Bilim Dalıen_US
dc.description.abstractDenizde çatma hukuku, müşterek avarya kurumunun tarihsel gelişimine nazaran oldukça yeni bir müessesedir. Ancak buna rağmen çatma hukuku uluslararası alanda hızlı bir gelişim göstermiştir. Uluslararası alanda birleştirme çalışmaları Çatma ile İlgili Bazı Kuralların Birleştirilmesi Hakkındaki 23.9.1910 tarihli Brüksel Konvansiyonu, Çatma Konusunda Hukuki Yetki İle İlgili Bazı Kuralların Birleştirilmesi Hakkındaki 10 Mayıs 1952 tarihli Brüksel Konvansiyonu ve Denizde Çatmayı Önleme Uluslararası Kuralları ile sağlanmaya çalışılmıştır. Bunların dışında, çalışmamızda Türkçe çevirisi yapılan 1987 Lizbon Kuralları çatmadan doğan tazminat taleplerinde, talep sahibinin zıya ve zararının tespiti ve takdirine ilişkin kurallara yer verilmektedir. 1987 Lizbon Kuralları, York Anvers Kuralları gibi bir konvansiyon niteliğinde olmayıp, ilgililerin sözleşmelere veya konişmentolara bir şart olarak konulmaları tavsiye edilen kurallardır ve uygulanması isteğe bağlıdır.en_US
dc.description.abstractThe Law concerning collision at sea is a relatively new institution, rather than the general average law, which has a long history. However, despite emerging recently, collision law has shown rapid progress in the field of international law. In the international arena, studies of the unification of rules are known as International Convention for the Unification of Certain Rules of Law with Respect to Collision between Vessels, dated 23.9.1910, International Convention on Certain Rules Concerning Civil Jurisdiction in Matters of Collision dated 10.05.1952, Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972 (COLREG). Other than these, 1987 Lisbon Rules which has been translated into Turkish in this study, are available for adoption in cases where damages are claimed following a collision and apply to the assessment of the loss and damages. The 1987 Lisbon Rules, like York Antwerp Rules, are not in the nature of a convention and can be used as a part of contracts or a bill of landings. It is optional to use these Rules or not.en_US
dc.identifier.endpage70en_US
dc.identifier.issn1303-5495
dc.identifier.issue18en_US
dc.identifier.startpage61en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11467/483
dc.identifier.volume9en_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherİstanbul Ticaret Üniversitesien_US
dc.relation.ispartofİstanbul Ticaret Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subject1987 Lizbon Kurallarıen_US
dc.subjectTürkçe Çevirisien_US
dc.subjectLisbon Rules 1987
dc.subjectTurkish Translation
dc.title1987 Lizbon kuralları (çeviri)en_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
M00310.pdf
Boyut:
334.08 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.71 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: