Kayıp yaşantılarında bitmemiş işler ölçeği-kısa form: Türkçeye uyarlama, geçerlilik ve güvenilirlik çalışması

dc.authorid0000-0001-8025-6927en_US
dc.contributor.authorSoysal Cesur, Gizem
dc.date.accessioned2019-12-04T13:48:15Z
dc.date.available2019-12-04T13:48:15Z
dc.date.issued2020en_US
dc.departmentİstanbul Ticaret Üniversitesien_US
dc.description.abstractAmaç: Bu araştırmada, yas sürecinin gidişi üzerinde önemli bir etken olan kaybedilen kişi ile yarım kalmış yaşantı-ları ve çözümlenmemiş çatışmaları değerlendiren Bitmemiş İşler Ölçeği-Kısa Formunun (BİÖ-KF) Türkçeye uyar-lanması, geçerlilik ve güvenilirlik çalışmasının yapılması amaçlanmıştır. Yöntem: Araştırmanın örneklemini en az altı ay ve öncesinde yakın kaybı yaşamış, 18 yaş ve üzerindeki 334 katılımcı oluşturmuştur. Katılımcıların yaş ortala-ması 30.30±13.40 olarak belirlenmiştir. Sonuçlar: Doğrulayıcı faktör analizi sonuçları iki faktörlü yapıya ilişkin elde edilen uyum indekslerinin iyi düzeyde olduğunu göstermektedir. Ölçüt-bağıntılı geçerlilik kapsamında yapılan analizler sonucunda BİÖ-KF’nin Karmaşık Yas Envanteri ile arasında oldukça güçlü korelasyon olduğu görülmüştür. Ölçeğin toplam puan Cronbach alfa iç tutarlılık katsayısı 0.75 olarak hesaplanmıştır. Tartışma: Elde edilen bulgular, Kayıp Yaşantılarında Bitmemiş İşler Ölçeği-Kısa Formu Türkçe sürümünün yeterli psikometrik özelliklere sahip olduğu ve kaybedilen kişi ile olan yarım kalmış yaşantıların değerlendirilmesinde geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olarak kullanılabileceğini göstermiştir.en_US
dc.description.abstractObjective: This study aims to adapt the Unfinished Business in Bereavement Scale-Brief Form into Turkish. The scale assesses the incomplete experiences and unresolved conflicts which are important for the course of the grief. Methods: The sample of the study consists of 334 participants who are over 18 years, experienced a loss at least six months prior to survey. The average age is 30.30±13.40 years. Results: Confirmatory Factor analysis results indicated that two-factor model was a good fit to the data. Criterion validity analysis result showed that there was a strong correlation between the UBBS-Brief and the Complicated Grief Inventory. The Cronbach’s alpha coefficient for total score was 0.75. Conclusion: Consequently, the Turkish version of the USSB-Brief has adequate psycho-metric properties. It can be used as a valid and reliable measurement tool in evaluating of unfinished business with the deceased.en_US
dc.identifier.trdizinid373134en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11467/3157
dc.identifier.volume21en_US
dc.indekslendigikaynakTR-Dizinen_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherAnadolu Psikiyatri Dergisien_US
dc.relation.ispartofAnadolu Psikiyatri Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectKayıpen_US
dc.subjectYasen_US
dc.subjectBitmemiş İşleren_US
dc.subjectGeçerliliken_US
dc.subjectGüvenilirliken_US
dc.subjectDoğrulayıcı Faktör Analizien_US
dc.subjectUnfinished Businessen_US
dc.subjectValidityen_US
dc.subjectReliabilityen_US
dc.subjectConfirmatory Factor Analysis Lossen_US
dc.subjectGriefen_US
dc.titleKayıp yaşantılarında bitmemiş işler ölçeği-kısa form: Türkçeye uyarlama, geçerlilik ve güvenilirlik çalışmasıen_US
dc.title.alternativeThe Unfinished business in bereavement scale-brief form: The Turkish adaptation, validity and reliability studyen_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
BİÖ-KF ANADOLU PSK 2019.pdf
Boyut:
290.82 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.56 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: