Türk borçlar kanunu ve Alman medeni kanununa göre cezai şartın indirilmesi
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2009
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
İstanbul Ticaret Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Türk Borçlar Kanununda ve Alman Medenî Kanununda cezaî şartın belirlenmesi ve miktarı konusunda bir sınırlama getirilmemiş, kural olarak, tarafların sözleşme özgürlüğü ilkesi çerçevesinde ceza miktarını serbestçe kararlaştırmasına imkân verilmiştir. Bazı hallerde, alacaklının zararının olmamasına rağmen, sözleşmenin bütünü değerlendirildiğinde, borçlunun ödemek zorunda olduğu ceza miktarı, aşırı derecede yüksek olabilir. Bu durumda, gerek Borçlar Kanunumuza (m.161/III) ve gerekse Alman Medenî Kanununa göre (m.343), hâkim, aşırı yüksek olan cezaî şartı indirebilir. Bu çalışmada, Borçlar Kanunumuza ve Alman Medenî Kanununda cezaî şartın indirilmesine ilişkin hükümler karşılaştırmalı olarak incelenecektir.
Turkish Law of Obligations and the German Civil Code in terms of penal clause identification and a limit on the amount not been, as a rule, the parties under the principle of freedom of contract freely agreed upon the amount of penal clause is given opportunities. In some cases, despite the lack in creditor's loss, all of the reviews of the contract, the debtor have to pay the penalty amount, may be extremely high. In this case, according to the Turkish Law of Obligations (art.161/III) and the German Civil Code (art.343), judge reduces extremely high requirement in the penal clause. In this work, will be examined as a comparative in Turkish Law of Obligations and the German Civil Code about reduction of penal clause articles.
Turkish Law of Obligations and the German Civil Code in terms of penal clause identification and a limit on the amount not been, as a rule, the parties under the principle of freedom of contract freely agreed upon the amount of penal clause is given opportunities. In some cases, despite the lack in creditor's loss, all of the reviews of the contract, the debtor have to pay the penalty amount, may be extremely high. In this case, according to the Turkish Law of Obligations (art.161/III) and the German Civil Code (art.343), judge reduces extremely high requirement in the penal clause. In this work, will be examined as a comparative in Turkish Law of Obligations and the German Civil Code about reduction of penal clause articles.
Açıklama
Tez (Yüksek Lisans) -- İstanbul Ticaret Üniversitesi -- Kaynakça var.
Anahtar Kelimeler
Cezai Şart, Cezai Şartın Tenkisi, Sözleşme Cezası, Penal Clause, Reduction Penal Clause, Contractual Penalty
Kaynak
İstanbul Ticaret Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
8
Sayı
16